воркотня - tradução para português
Diclib.com
Dicionário ChatGPT
Digite uma palavra ou frase em qualquer idioma 👆
Idioma:     

Tradução e análise de palavras por inteligência artificial ChatGPT

Nesta página você pode obter uma análise detalhada de uma palavra ou frase, produzida usando a melhor tecnologia de inteligência artificial até o momento:

  • como a palavra é usada
  • frequência de uso
  • é usado com mais frequência na fala oral ou escrita
  • opções de tradução de palavras
  • exemplos de uso (várias frases com tradução)
  • etimologia

воркотня - tradução para português


воркотня      
resmungos (m, pl), resmoneio (m)

Definição

ВОРКОТНЯ
брюзжание, ворчание.
Старушечья в.
Exemplos do corpo de texto para воркотня
1. И тяжесть его уносил я на взморье, где нет никого. (Спор с друзьями несносен, их смешна воркотня.) Соприсутствие сосен врачевало меня.
2. Голлербах писал о нем: "Живой образ возник передо мной: улыбочки, усмешечки, поцелуи, воркотня, острый взгляд прищуренных глазок - таков внешний habitus В.
3. M-lle Тюфяева... попросила нас всех следовать за нею в приемную; при этом она не переставая ворчала на наших матерей, и ее однообразная воркотня раздавалась в огромных пустых коридорах как скрип неподмазанных колес". Телесных наказаний в Смольном никогда не было, однако классным дамам никакие розги и не были нужны.
4. Растет поколение прагматиков и конформистов, совершенно бездуховное, не читающее книг, слушающее ужасную музыку..." (Сергей Говорухин). Обычная воркотня старичья, которому во все времена кажется, что "не та молодежь пошла, ох, не та!"? Боже, какое предощущение праздника царило на просторах СССР на первых этапах перестройки!
5. Вот, к примеру, "серебряный дедушка" Михаил Алексеевич Саблин, один из редакторов "Русских Ведомостей". Этакий пленительный "театральный", будто с подмостков, классический старичок: "его седые волосы, неизменная мягкая сорочка, в которой он ходил всюду, даже на торжественные заседания и юбилеи, его добродушная манера с молодежью, баловство, а иногда и воркотня на нас за "легкомыслие"...". Кормит и поит молодых творческих девиц в Эрмитаже - с деньгами-то у них, у юношества, туго.